Popularne tematy
#
Bonk Eco continues to show strength amid $USELESS rally
#
Pump.fun to raise $1B token sale, traders speculating on airdrop
#
Boop.Fun leading the way with a new launchpad on Solana.
W kwestii tłumaczenia: Nie znam żadnych dedykowanych narzędzi do tłumaczenia z CN na EN. Ale widać, że chińscy twórcy automatyzują źródła takie jak Hacker News w chińskojęzyczne podcasty.

18 sie, 21:10
Cieszę się, że @patrickc bada chińską scenę podcastową.
Moje 2 grosze: chińska scena podcastowa jest zdominowana przez elity z pierwszorzędnych miast i głosy wykształcone na Zachodzie. Są unikalne programy — feministyczne podcasty, oparte na wiedzy, biznesowe/technologiczne — ale strukturalnie przypominają zachodnie odpowiedniki, z mniejszą "chińskością" niż ciekawi zewnętrzni obserwatorzy się spodziewają.
W technologii wielu założycieli (np. Liang Wenfeng) prowadzi niski profil i rzadko uczestniczy w podcastach. Jeśli program dotyczy technologii, zazwyczaj koncentruje się na amerykańskiej scenie.
Wielkie amerykańskie nieporozumienie: że chiński świat technologii działa na zupełnie innych zasadach, języku czy logice. Tak, ponieważ założyciele muszą poruszać się w bardziej wrogim, kontrolowanym przez państwo środowisku. Nie, ponieważ w istocie chińscy i amerykańscy przedsiębiorcy są uderzająco podobni.
583
Najlepsze
Ranking
Ulubione