Я ненавиджу, коли люди це роблять. Але.. Щодня я переживаю одну й ту саму small talk про.. 🥁🥁🥁.. акцент. Я зустрічаю кого б то не було, в якому б контексті і вони не були схожі.. Ой, що це за наголос? Ні, не кажіть, я здогадаюся.. Це .. Угорська? (серед інших популярних вгадувань — німецька, скандинавська та французька, остання запалюється без тизера). Так це ж угорське? Так? ТАК? Чи правильно я розумію?? Ні? Чи не угорець? Не кажіть мені. Здогадаюся!! Це по-німецьки, чи не так? Німецька? А я такий.. Я начебто не знаю. І вони такі: ЩО ВИ МАЄТЕ НА УВАЗІ? Гаразд, розберемося. Де ви народилися? Що? Росія?? РОСІЯ? У вас немає російського акценту. ЧОМУ У ВАС НЕМАЄ РОСІЙСЬКОГО АКЦЕНТУ? А я такий.. Я начебто не знаю. І вони зовсім загубилися, але все одно хочуть розібратися в цій справі. Вони як колодязь.. Якими мовами ви володієте? Ну англійська, ну що ще ага, іврит, ні, нічого іншого?! Аха, ви вивчили німецьку мову!! це пояснює речі, які я сказав німецькою!! Цей конвой може відхилятися, але це дурно одне й те саме щоразу, і це відбувається щодня, і це так до біса дратує. Я намагався знайти якусь відповідь, яка спрацює, наприклад ... гібридний акцент; змішаний акцент; місячний акцент. Але людей це ніколи не влаштовує, вони ЩО ЦЕ ОЗНАЧАЄ Тому, що ще гірше, я вирішив вивчити ще одну мову на додачу до всього цього, щоб зробити акцент невпізнанним і взагалі не має жодного сенсу. тому моїм вибором був (очевидно) мандарин. Дайте мені пару років і ми виведемо акцентну гру на абсолютно новий рівень lmao