Я ненавижу, когда люди это делают. Но.. Каждый день я сталкиваюсь с одним и тем же пустым разговором о.. 🥁🥁🥁.. акценте. Я встречаю кого угодно в любом контексте, и они такие.. О, какой это акцент? Нет, не говори мне, я угадаю.. это .. венгерский? (среди других популярных предположений — немецкий, скандинавский и французский, последний вообще без причины). Так это венгерский? Да? ДА? Я прав?? Нет? Не венгерский? Не говори мне. Я угадаю!! Это немецкий, не так ли? Немецкий? А я такой.. я как бы не знаю. А они такие ЧТО ТЫ ИМЕЕШЬ В ВИДУ? Ладно, мы разберемся. Где ты родился? Что? Россия?? РОССИЯ? У тебя нет русского акцента. ПОЧЕМУ У ТЕБЯ НЕТ РУССКОГО АКЦЕНТА? А я такой.. я как бы не знаю. А они совершенно сбиты с толку, но все равно хотят разобраться в этом деле. Они такие, ну.. на каких языках ты говоришь? О, ну английский, хорошо, что еще, ага, иврит, нет, нет, что-то еще?! Ага, ты изучал немецкий!! это объясняет, я же говорил немецкий!! Этот разговор может отклониться, но это глупо одно и то же каждый раз, и это происходит каждый день, и это так чертовски раздражает. Я пытался найти какой-то ответ, который сработает, например… гибридный акцент; смешанный акцент; лунный акцент. Но людям это никогда не нравится, они такие ЧТО ЭТО ЗНАЧИТ Так что, чтобы все усложнить, я решил выучить еще один язык поверх всего этого, чтобы сделать акцент неузнаваемым и совершенно бессмысленным.. так что мой выбор был (очевидно) мандарин. Дайте мне пару лет, и мы поднимем игру с акцентами на совершенно новый уровень, лол.